2016/08/10
井戸浚え
「浚えられた」←意味と読み方をおしえてください。「浚えられた」←意味と読み方をおしえてください。(続きを読む)
「浚(さら)に」という使い方はあるのでしょうか? 先日、知人から送られてきたメ...
「浚(さら)に」という使い方はあるのでしょうか? 先日、知人から送られてきたメールに「浚に日を追う毎に寒くなり」という一文がありました。 読み方が分からなかったので、漢和辞典で調べてみると、〝さら〟と読むようです。 意味としては、水の底を掘って深くする、すらりと縦に穴や水を通す、とあります。 送り仮名としては、「浚う」です。ドブ浚いの〝さら〟ですねw このメールの場合、「更に」が正しいと思われます。 では、この「浚に」という用法はどのような時、使うのでしょうか? 広辞苑を引いてもよく分かりませんでした。 私のケータイのメールの変換では「浚に」と変換できるのですが、 パソコンではこの漢字は変換できません(〝浚う〟ではもちろん変換できます)。 とても気になるので、明快な回答よろしくお願いします。(続きを読む)
- 関連記事
-
- 宮下今日子 (2016/08/11)
- あいのりヒデ 嫁 (2016/08/11)
- 井戸浚え (2016/08/10)
- 谷繁元信 (2016/08/10)
- 永橋文明 (2016/08/10)